Keine exakte Übersetzung gefunden für إعادة تأهيل أرضي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch إعادة تأهيل أرضي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Women were encouraged to participate actively in food-for-work schemes that included rehabilitation of agricultural land in the West Bank and the Gaza Strip, rehabilitation of water cisterns and rehabilitation of home gardens.
    وتم تشجيع النساء على المشاركة بنشاط في خطط الغذاء مقابل العمل التي تشمل إعادة تأهيل الأرض الزراعية في الضفة الغربية وقطاع غزة، وإعادة تأهيل أحواض المياه وإعادة تأهيل الحدائق المنزلية.
  • The armies' artificial limb centre had played an important role in the rehabilitation of victims of landmines and improvised explosive devices.
    وقد لعب مركز الجيش للأطراف الاصطناعية دوراً مهماً في إعادة تأهيل ضحايا الألغام الأرضية والأجهزة المتفجرة المرتجلة.
  • Israel continues to take an active part in humanitarian programmes designed to enhance mine awareness and the rehabilitation of landmine victims.
    ولا تزال إسرائيل تشارك بنشاط في برامج إنسانية مصممة لتعزيز الوعي بالألغام وإعادة تأهيل ضحايا الألغام الأرضية.
  • Pursuant to article 1 of the United Nations Convention to Combat Desertification, the Plan of Implementation adopted by the World Summit on Sustainable Development calls for strengthening the prevention and/or reduction of land degradation, rehabilitation of partly degraded land and reclamation of desertified land, in arid, semi-arid and dry sub-humid areas, in order to maintain and restore land and to address poverty resulting from land degradation.
    وعملا بالمادة 1 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، تدعو خطة التنفيذ التي اعتمدها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، إلى تعزيز منع و/أو الحد من تدهور التربة، وإعادة تأهيل الأرض التي تعاني من تدهور جزئي في التربة، واستصلاح الأراضي المتصحرة في المناطق المجدبة وشبه المجدبة، والأجزاء الجافة من المناطق الرطبة، بغية المحافظة على الأرض وإصلاحها، ومعالجة مشكلة الفقر الناجمة عن تدهور التربة.
  • They again called upon the international community to provide the necessary assistance to landmine clearance operations as well as the rehabilitation of victims and their social and economic reintegration in the landmine affected countries.
    وطلبوا مجدداً إلى المجتمع الدولي تقديم المساعدة اللازمة لعمليات إزالة الألغام الأرضية وإعادة تأهيل الضحايا وإدماجهم اجتماعياً واقتصادياً في البلدان المتضررة من الألغام الأرضية.
  • We call upon the international community to provide the necessary assistance to landmine clearance operations, as well as to the rehabilitation of the victims and their social and economic integration into the landmine affected countries.
    ندعو المجتمع الدولي إلى تقديم المساعدات اللازمة إلى عمليات إزالة الألغام الأرضية، وإعادة تأهيل ضحاياها وإدماجهم في الحياة الاجتماعية والاقتصادية داخل البلدان التي تعاني من أضرار هذه الألغام.
  • The concept of mine action is a comprehensive one that includes the important sectors of demining and the destruction of landmines, the rehabilitation of mine victims and the creation of mine awareness.
    إن مفهوم الإجراءات المتعلقة بالألغام مفهوم شامل يتضمن قطاعات هامة تتمثل في إزالة الألغام وتدمير الألغام الأرضية وإعادة تأهيل ضحايا الألغام وخلق وعي بمشكلة الألغام.
  • We call upon the international community to provide the necessary assistance to landmine clearance operations, as well as to the rehabilitation of the victims and their social and economic integration into the landmine affected countries.
    ندعو المجتمع الدولي إلى تقديم المساعدات اللازمة إلى عمليات إزلة الألغام الأرضية، وإعادة تأهيل ضحاياها وإدماجهم في الحياة الاجتماعية والاقتصادية داخل البلدان التي تعاني من أضرار هذه الألغام.
  • To slow down the pace of desertification, plans are being made to develop schemes of land management, including the regeneration of degraded soils and the restoration and improvement of irrigated land.
    وتقرر إعداد خطط لإدارة الأرض، وإعادة تأهيل الأراضي التي تدهورت نوعيتها، وإعادة تخطيط الأراضي المروية وإدخال تحسينات عليها، بغرض إبطاء الزحف الصحراوي.
  • Following the withdrawal of the Israeli forces from the South and the West Beqaa in May 2000, these regions need reconstruction and rebuilding of basic services, reintegration and reconciliation among the population, creation of employment and development opportunities, capacity-building among young people, clearance of landmines, and rehabilitation and reintegration of landmine victims and survivors.
    وفي أعقاب انسحاب القوات الإسرائيلية من الجنوب والبقاع الغربي في أيار/مايو 2000، تحتاج هاتان المنطقتان إلى الإعمار وإعادة بناء الخدمات الأساسية وإعادة إدماج السكان والمصالحة فيما بينهم ، وخلق فرص العمل والتنمية، وبناء القدرات في صفوف الشباب، وإزالة الألغام الأرضية، وإعادة تأهيل وإدماج ضحايا الألغام الأرضية والناجين منها.